Eikö teidän opiskelijat enää tarkista mitään kirjoista? – Erään verkkokieliopin synty
Kysymyksen esitti mieheni, joka suoritti tutkintonsa muinaisessa TKK:ssa ja on omaksunut kaiken opiskeluihinsa liittyvän luennoilta ja kirjoista.
Olin paraikaa illallispöydässä paasaamassa nykyopiskelijoiden opintojen monimediaisuudesta ja siitä, kuinka paljon tarvittaisiin verkossa olevaa helppokäyttöistä kielioppia. Siis sellaista, joka olisi B–C-tason suomen opiskelijoille sopiva: ei liian yksityiskohtainen ja äidinkielen tasoista osaamista edellyttävä muttei myöskään turhan yksinkertaistettu ja kielen käytön lähes kokonaan sivuuttava, ainoastaan muotoon keskittyvä kielioppi. Sellaista, josta opiskelijat voisivat tarkistaa tiettyjä kielioppiasioita itsenäisesti muokatessaan tekstiään vaikkapa opettajan kommenttien pohjalta. Sellaista, johon opettaja voisi ohjata opiskelijan kertaamaan. Ja ennen kaikkea sellaista, jota voisi yhdessä rakentaa ja täydentää pikkuhiljaa opiskelijoiden tarpeiden ja toiveiden pohjalta.
Koska juuri sellaista ei vielä ollut olemassa – ei kirjana eikä verkossa –, se täytyi tehdä itse. Syntyi Kielenoppijan työkalupakki. Sille löytyi nopeasti koti Kielijelpin ja Kirjoittajan työkalupakin kainalosta.
Kielenoppijan työkalupakissa kielioppia ja sen osa-alueita pyritään lähestymään funktionaalisesti ja kielenkäyttäjän ja -käytön kannalta. Esimerkiksi eri muotojen muodostaminen on pääosin rajattu pois. Vaikka tässä verkkokieliopissa keskitytään kielenkäyttöön, tavoitteena ei ole ollut luoda kaiken kattavaa, tyhjentävää kielioppiteosta, vaan alati laajentuva, käytännön tarpeista ponnistava opiskelijan ja opettajan apuväline, työkalupakki.
Opiskelijan näkökulmasta kieliopin tarve on suurin juuri silloin, kun työn alla on jokin kirjoitustyö tai muu harjoitus. Avun on oltava saatavilla nopeasti ja sopivasti pureskeltuna. Silloin ollaan koneen ääressä, ja siihen tarpeeseen tämä verkkokielioppi pyrkii vastaamaan.
Kyllä opiskelijat siis vielä kirjojakin käyttävät, mutta näihin tarkoituksiin verkko on mielestäni kirjaa tarkoituksenmukaisempi kapine.
Hanna Vänskä, Helsingin yliopiston kielikeskus
Linkki Kielenoppijan työkalupakkiin